Photo & text: Artemiy ZhdanovMy grandparents live here. I was coming to them for summer vacations until I was 14. After that it was necessary to get a pass and my parents hadsome difficulties with it, so I ...
A city near the railroad
Text and photos: Ilya Pilipenko Translation: Datura Metel
It’s early morning. Near the bus station building a few people are smoking sulkily, inspecting at the newcomers. A couple m...
The archive of AvtoVAZ.
When we were working in Tolyatti, we got a scanned archive of AvtoVAZ. It was even not quite archive, just a large number of photos without captions and chronology. A plant under constr...
Cities of Pikalyovo and Sokol at night.
Text: Ilya Pilipenko Photo: Evgeniy Vanichev Translation: Katya Risu
Darkness evens out everything. All detail disappears leaving only a glimpse of its existence. All...
Text: residents of Asbest.
Photo: Aleksandr Solo, Ekaterina Tolkacheva,
Translated by DM.
E very city has something special, that you can remember with warmth, something that makes it native and loved...
Direct speech from the town festival.
Text and photo by: Ekaterina Tolkacheva
The metallurgic plant in Karabash has solid relationships with the city. These relationships are sometimes painful, but Steelwor...
Music from Avtograd
Text and music: Pavel Madurov.
Photos: Pavel Madurov, Anton Akimov. Editors: Ekaterina Tolkacheva, Anton Akimov.Post Holiday Syndrome by Pavel Madurov
MUSIC.
...It was as in a fog, and...
The oldest functioning hydroelectric plant in Russia.
Text and photos by: Ekaterina Tolkacheva
Translated by: DM
An everpresent rush of water from the dam outside accompanied by a steady drone from the g...
Ural monotown and thirst for the fine.
Text and photo: Ekaterina Tolkacheva.
These photos represent the clothing collection of designer Semyon Dedyaev, citizen of Zlatoust, small Ural town.
Semyon Dedya...
Coal, man and voidness.
Text and photo: Ilya Pilipenko
There is a peculiar calendar in Novokuznetsk. Time is often measured by the tragedies here. That’s what people say: “when “Ulyana” blew” or “after “Ras...